當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢雙解莎士比亞 > 列表
英漢雙解莎士比亞 共有 25223 個(gè)詞條內(nèi)容

abortive

    a. 1.issuing before the time,at once untimely and mon-strous. monstrous過(guò)早發(fā)生的,既過(guò)早又荒謬的,極端荒謬的?!?H. VI.4.1.59: “Remember it,and let it makethee crest-falln,/ Ay,and allay thus thy abortivepride;”想想這一切吧,讓這一切使你放謙虛一些,是的,并且制止...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

abound

    vi. 1. be in great plenty大量存在,很多?!?H.VI.2.4.4:“So cares and joys abound,as seasons fleet.”隨著季節(jié)的流逝,人生的憂樂(lè)也大量交替發(fā)生?!鱄.VIII.3.2.195(194):“though perils did / Abound,”縱然險(xiǎn)象環(huán)生。2. be wealthy or rich,live in prosperity富裕,有錢...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

abounding

    p. a. ① abundant充沛的。②a-bounding,i.e. rebounding在向上彈跳的,能彈回的?!鱄. V. 4.3104:“Mark then abounding valour in our English,”到那時(shí)你們注意我們英國(guó)人的能彈回(又譯:充沛的)的勇敢吧。...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

about

    ad. 1. round,by a circuitous way,circularly兜著圈子,迂回地,繞圈子地?!鱎.III.4.4. 461 (460): “What needstthou run so many miles about,/ When thou mayesttell thy tale the nearest way?”你本來(lái)可以直截了當(dāng)把你的話說(shuō)出來(lái),何必要繞這么大的圈子呢?△Mac. 1.3.34:“...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

about

    prep.1. round the outside of,round環(huán)繞著,圍繞著?!鱉ac.4.1.41: “And now about the cauldron sing,”現(xiàn)在繞著大鍋來(lái)唱歌?!?H.VI.5.1.107:“What,Warwick,wiltthou leave the town and fight?/Or shall we beat thestones about thine ears?”怎么,沃里克,你可愿出城一戰(zhàn)?否則我們...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

about:

    be about,get to work,bestir yourself (your-selves) 動(dòng)起手來(lái),工作起來(lái)?!鱓iv. 5. 5. 61 (55):“About,about;”工作起來(lái),工作起來(lái);動(dòng)起來(lái)。about it: get on with it,get to work準(zhǔn)備干吧,去辦吧,動(dòng)手吧?!鱋th. 4.2.250 (243): “About it.”準(zhǔn)備干吧?!鱈r.5.3.36 (35):“...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

above

    ad. upstairs在樓上,往樓上?!鱓iv. 4. 2. 79 (75):“My maid’s aunt,the fat woman of Brainford,has agown above.”我的女仆的姑媽,勃倫福的那個(gè)胖婆子,有一件袍子在樓上。...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

above

    prep. 1. upon,on top of在…上,在…之上?!?H. VI. 2. 5. 94:“Woe above woe! Grief more than common grief!”災(zāi)難之上的災(zāi)難! 超過(guò)普通悲痛的悲痛!2. beyond超出?!鱄. VIII. 3. 1.121 (122): “What canhappen / To me above this wretchedness?”還能發(fā)生什么事情比我這種...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

Abraham:

    i. e. ancestor of the Hebrew nation亞伯拉罕(希伯來(lái)民族的祖先)。Abraham’s bosom: i. e. heaven亞伯拉罕的懷抱,(指)天堂?!鱎. III. 4. 3. 38: “The sons of Edward sleep inAbrahams bosom,”愛(ài)德華的兩個(gè)兒子已經(jīng)安息在亞伯拉罕的懷抱里。Abraham Cupid: beggarly...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞

Abram:

    i. e. Abraham亞伯蘭(即)亞伯拉罕,希伯來(lái)人之祖?!鱉er. 1. 3. 73 (72): “This Jacob from our holyAbram was,”這個(gè)雅各是我們圣祖亞伯蘭的后裔。...[繼續(xù)閱讀]

英漢雙解莎士比亞