謹按《廣州記》云:出波斯國,其實狀若桑椹,紫褐色者為上,黑者是老不堪。黔中亦有,形狀相似,滋味一般。主咳逆上氣,心腹蟲痛,胃弱虛瀉,霍亂吐逆,解酒食味。近多黑色,少見褐色者也。(《大觀》卷九頁32,《政和》頁229,《綱目》頁...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
謹按《廣州記》云:出波斯國,其實狀若桑椹,紫褐色者為上,黑者是老不堪。黔中亦有,形狀相似,滋味一般。主咳逆上氣,心腹蟲痛,胃弱虛瀉,霍亂吐逆,解酒食味。近多黑色,少見褐色者也。(《大觀》卷九頁32,《政和》頁229,《綱目》頁...[繼續(xù)閱讀]
生奚國,從安東道來。味苦、甘,無毒。主腎氣,破產(chǎn)后惡露及兒枕,與三棱、鱉甲、大黃為散,能散氣,通經(jīng)絡。蛀成末者,使之惟良,偏主產(chǎn)后病也。(《大觀》卷九頁35,《政和》頁230,《綱目》頁779)【拼音名】yánhúsuǒ【英文名】RhizomaCo...[繼續(xù)閱讀]
云是高良姜子,其苗如蘆,葉似姜,花作穗,嫩葉卷而生,微帶紅色。擇嫩者,加入鹽,作朵不散落,須以朱槿染,令色深善,醒于醉,解酒毒。此外無諸要使也。生南海諸谷。(《大觀》卷九頁51,《政和》頁236,《綱目》頁810)【拼音名】hóngdòukò...[繼續(xù)閱讀]
謹按《廣志》云:生秦國及昆侖。味辛,溫,無毒。主心腹蟲痛,脾胃虛冷氣,并冷熱虛泄,赤白痢等。凡痢以白粥飲服,佳?;魜y氣并以生姜湯服,良。(《大觀》卷九頁36,《政和》頁231,《綱目》頁816)【拼音名】ròudòukòu【英文名】Nutmeg【別...[繼續(xù)閱讀]
謹按《山海經(jīng)》,生廣南山谷。陳氏云:地名零陵,故以地為名。味辛,溫,無毒。主風邪沖心,牙車腫痛,虛勞疳,凡是齒痛,煎含良。得升麻、細辛,善。不宜多服,令人氣喘。(《大觀》卷九頁38,《政和》頁232,《綱目》頁829)【拼音名】líng...[繼續(xù)閱讀]
惡甘草。(《大觀》卷九頁37,《政和》頁231,《綱目》頁817)【拼音名】bǔgǔzhī【英文名】MalayteaScurfpeaFruit,FruitofMalayteaScurfpea【別名】胡韭子、婆固脂、破故紙、補骨鴟、黑故子、胡故子、吉固子、黑故子?!緛碓础克幉幕?為豆科植...[繼續(xù)閱讀]
今按陳氏,生西海及西戎諸地。味辛,平,咸。得訶子、鱉甲、豆蔻、白蕪荑等良。多從安東道來。(《大觀》卷九頁39,《政和》頁232,《綱目》頁812)【拼音名】sùshāmì【英文名】FructusAmomiXanthioidis【別名】縮砂、綠殼砂仁。【來源】為...[繼續(xù)閱讀]
謹按《廣志》云:生剽地。溫,平。主傷寒五泄,主心腹注氣,下寸白,止腸鳴,燒之辟溫疫,合窠浴香港腳,甚良。(《大觀》卷九頁52,《政和》頁236,《綱目》頁828)【拼音名】àinàxiāng【英文名】BalsamiferouBlumeaHerb,HerbofBalsamiferouBlumea【別名】...[繼續(xù)閱讀]
謹按《廣州記》云:生波斯國。馬芹子即黑色而重,蒔蘿子即褐色而輕。主膈氣,消食,溫胃,善滋食味。多食無損,即不可與阿魏同合,奪其味爾。(《大觀》卷九頁51,《政和》頁236,《綱目》頁1204)【拼音名】shíluó【性味】辛、溫,無毒?!?..[繼續(xù)閱讀]
謹按《廣志》云:生諸海,嫩胡椒也。青時就樹采摘造之,有柄粗而蒂圓是也。其味辛、苦,微溫,無毒。主心腹卒痛,霍亂吐瀉,痰癖冷氣。古方偏用染發(fā),不用治病也。(《大觀》卷九頁49,《政和》頁235,《綱目》頁1321)【拼音名】bìchéngq...[繼續(xù)閱讀]